התחבר
|
Hebrew
|
תנאי שימוש
מילונים
הפורום
פרטי הקשר
ספרדית-רוסית מילון - המונחים אותם הוסיף המשתמש
Alex Lilo
: 763
<<
16.07.2023
0:16:33
כלל.
которые находятся
в пешей доступности
a los
las
que se puede llegar andando
16.07.2023
0:14:41
כלל.
добраться пешком
llegar andando
(a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
16.07.2023
0:14:21
כלל.
дойти пешком
llegar andando
(a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
7.07.2023
23:41:34
כלל.
выпить
что-то
tomar una copa
(El bar del hotel está siempre abierto para tomar una copa o un aperitivo.)
11.06.2023
14:11:30
картинг
el
karting
(
wikipedia.org
)
29.05.2023
18:20:13
כלל.
обычно
de costumbre
11.05.2023
18:40:07
כלל.
назад
о времени
por detrás de
(Argentina está 5 horas por detrás de España.)
17.04.2021
14:48:19
.רְפוּ
работник первичной медико-санитарной помощи
dispensador de atención primaria de salud
8.06.2019
0:48:07
כלל.
рентген
как единица излучения
roentgenio
22.01.2018
18:18:28
.רְפוּ
мужской климактерический период
viril
22.01.2018
18:18:28
.רְפוּ
климактерический период у мужчин
viril
19.01.2016
5:24:31
כלל.
АРХИВНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ОТДЕЛ
Departamento de Archivos y Servicios de Información
19.01.2016
3:09:24
כלל.
паспортист
agente
público
de expedición de pasaportes
19.01.2016
2:52:05
כלל.
место для печати
lugar del sello
19.01.2016
2:52:05
כלל.
М.П.
lugar del sello
7.10.2009
4:29:39
.כִּימ
деэмульгирующий химический раствор
química desemulsificante
7.10.2009
4:29:39
.כִּימ
химическое вещество для предотвращения образования эмульсии
química desemulsificante
31.05.2009
21:12:48
.זוֹאו
зоб
zurrón
(у птиц)
31.05.2009
21:12:28
.רְפוּ
плацента
zurrón
31.05.2009
21:12:28
.רְפוּ
послед
zurrón
31.05.2009
21:12:28
.רְפוּ
детское место
zurrón
31.05.2009
21:11:48
.הַלבּ
ягдташ
zurrón
31.05.2009
21:11:48
.הַלבּ
охотничья сумка
zurrón
5.05.2009
1:48:59
כלל.
возмужалость
edad viril
5.05.2009
1:48:59
כלל.
зрелость
edad viril
5.05.2009
1:48:45
כלל.
признак мужчины
atributo viril
5.05.2009
1:48:32
כלל.
доблестный
viril
5.05.2009
1:48:32
כלל.
сильный духом
viril
5.05.2009
1:48:22
כלל.
истинно мужской
viril
5.05.2009
1:48:22
כלל.
достойный мужчины
viril
5.05.2009
1:47:49
כלל.
стеклянный колпак
футляр
viril
5.05.2009
1:47:49
כלל.
взрослый
viril
5.05.2009
1:47:16
כלל.
чёрточка
virgulilla
5.05.2009
1:47:07
כלל.
расставлять запятые
virgular
5.05.2009
1:47:07
כלל.
отделять запятыми
virgular
5.05.2009
1:46:44
.רְפוּ
холерная запятая
bacilo vírgula
5.05.2009
1:46:44
.רְפוּ
холерный вибрион
bacilo vírgula
5.05.2009
1:46:12
.מוּסִ
смычок
vírgula
5.05.2009
1:46:07
.רְפוּ
запятая
vírgula
5.05.2009
1:46:07
.רְפוּ
вибрион
vírgula
5.05.2009
1:45:51
כלל.
прутик
vírgula
5.05.2009
1:45:23
כלל.
излишнее украшение
virguería
5.05.2009
1:45:23
כלל.
финтифлюшка
virguería
5.05.2009
1:45:23
כלל.
деталь
virguería
5.05.2009
1:45:23
כלל.
частность
virguería
5.05.2009
1:45:23
כלל.
тонкости
virguería
5.05.2009
1:44:55
כלל.
арг.
глиняный кувшин
virgue
5.05.2009
1:44:55
כלל.
арг.
глиняный кувшин
vilgue
5.05.2009
1:43:40
כלל.
Виржиния
Virginia
USA
(штат, расположенный на юге США; граничит со штатами Кентукки, Мериленд, Северная Каролина, Теннеси, Западная Вирджиния; площадь 105586 кв. км; столица г. Ричмонд (Richmond))
5.05.2009
1:43:40
כלל.
Вирджиния
Virginia
USA
5.05.2009
1:43:40
כלל.
Виргиния
Virginia
USA
5.05.2009
1:42:02
כלל.
Вирхинио
Virginio
5.05.2009
1:42:02
כלל.
Виргиний
Virginio
5.05.2009
1:41:34
כלל.
целомудрие
virginidad
5.05.2009
1:41:34
כלל.
чистота
virginidad
5.05.2009
1:41:34
כלל.
непорочность
virginidad
5.05.2009
1:41:34
כלל.
незапятнанность
virginidad
5.05.2009
1:40:54
.גֵאוֹ
Вирхиния
Виргиния
Virginia
4.05.2009
23:22:28
כלל.
общелексический словарь
diccionario general
4.05.2009
23:22:28
כלל.
словарь общей лексики
diccionario general
4.05.2009
22:34:38
כלל.
толчками
a golpes
4.05.2009
22:34:38
כלל.
местами
a golpes
4.05.2009
22:34:38
כלל.
тут и там
a golpes
4.05.2009
22:34:15
כלל.
на четвереньках
a gatos
4.05.2009
22:34:15
כלל.
на карачках
a gatos
4.05.2009
22:33:27
כלל.
упорно
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
כלל.
настойчиво
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
כלל.
своим трудом
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
כלל.
своими силами
a fuerza de manos
4.05.2009
22:33:27
כלל.
своими руками
a fuerza de manos
4.05.2009
22:32:51
כלל.
упорно
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:51
כלל.
настойчиво
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:51
כלל.
своими силами
a fuerza de brazos
4.05.2009
22:32:16
כלל.
впереди
a frente
4.05.2009
22:32:16
כלל.
напротив
a frente
4.05.2009
22:32:16
כלל.
прямо
a frente
4.05.2009
22:32:16
כלל.
напрямик
a frente
4.05.2009
22:31:50
כלל.
серьёзно
a fondo
4.05.2009
22:31:28
כלל.
в безопасности
a flote
4.05.2009
22:31:07
כלל.
на поверхности
воды; земли
a flor de algo
4.05.2009
22:30:51
כלל.
в чью-либо пользу
a favor de
4.05.2009
22:30:51
כלל.
на чьей-либо стороне
a favor de
4.05.2009
22:30:51
כלל.
благодаря чему-либо
a favor de
4.05.2009
22:30:51
כלל.
в результате чего-либо
a favor de
4.05.2009
22:30:51
כלל.
по
чьей-либо
милости
a favor de
4.05.2009
22:30:22
כלל.
таким же образом
a este tenor
4.05.2009
22:30:22
כלל.
таким же манером
a este tenor
4.05.2009
22:29:52
כלל.
в настоящее время
a estas fechas
4.05.2009
22:29:52
כלל.
всё ещё
не
...
a estas fechas
4.05.2009
22:29:52
כלל.
до сих пор
не
...
a estas fechas
4.05.2009
22:29:24
כלל.
на данный момент
a estas alturas
4.05.2009
22:29:24
כלל.
в настоящее время
a estas alturas
4.05.2009
22:28:05
כלל.
быстро
a escape
4.05.2009
22:28:05
כלל.
мигом
a escape
4.05.2009
22:28:05
כלל.
не теряя времени
a escape
4.05.2009
22:27:45
כלל.
грубо
a empujones
4.05.2009
22:27:45
כלל.
рывками
a empujones
4.05.2009
22:27:45
כלל.
неравномерно
a empujones
4.05.2009
22:26:27
כלל.
вмиг
a
en, un
dos por tres
4.05.2009
22:26:27
כלל.
мигом
a
en, un
dos por tres
1
2
3
4
5
6
7
8
קבל כתובת URL קצרה