מילוניםהפורוםפרטי הקשר

 ספרדית-רוסית מילון - המונחים אותם הוסיף המשתמש Alex Lilo: 763  <<

16.07.2023 0:16:33 כלל. которые находятся в пешей доступности a loslas que se puede llegar andando
16.07.2023 0:14:41 כלל. добраться пешком llegar andando (a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
16.07.2023 0:14:21 כלל. дойти пешком llegar andando (a los/las que se puede llegar andando – в пешей доступности)
7.07.2023 23:41:34 כלל. выпить что-то tomar una copa (El bar del hotel está siempre abierto para tomar una copa o un aperitivo.)
11.06.2023 14:11:30 картинг el karting (wikipedia.org)
29.05.2023 18:20:13 כלל. обычно de costumbre
11.05.2023 18:40:07 כלל. назад о времени por detrás de (Argentina está 5 horas por detrás de España.)
17.04.2021 14:48:19 .רְפוּ работник первичной медико-санитарной помощи dispensador de atención primaria de salud
8.06.2019 0:48:07 כלל. рентген как единица излучения roentgenio
22.01.2018 18:18:28 .רְפוּ мужской климактерический период viril
22.01.2018 18:18:28 .רְפוּ климактерический период у мужчин viril
19.01.2016 5:24:31 כלל. АРХИВНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ОТДЕЛ Departamento de Archivos y Servicios de Información
19.01.2016 3:09:24 כלל. паспортист agente público de expedición de pasaportes
19.01.2016 2:52:05 כלל. место для печати lugar del sello
19.01.2016 2:52:05 כלל. М.П. lugar del sello
7.10.2009 4:29:39 .כִּימ деэмульгирующий химический раствор química desemulsificante
7.10.2009 4:29:39 .כִּימ химическое вещество для предотвращения образования эмульсии química desemulsificante
31.05.2009 21:12:48 .זוֹאו зоб zurrón (у птиц)
31.05.2009 21:12:28 .רְפוּ плацента zurrón
31.05.2009 21:12:28 .רְפוּ послед zurrón
31.05.2009 21:12:28 .רְפוּ детское место zurrón
31.05.2009 21:11:48 .הַלבּ ягдташ zurrón
31.05.2009 21:11:48 .הַלבּ охотничья сумка zurrón
5.05.2009 1:48:59 כלל. возмужалость edad viril
5.05.2009 1:48:59 כלל. зрелость edad viril
5.05.2009 1:48:45 כלל. признак мужчины atributo viril
5.05.2009 1:48:32 כלל. доблестный viril
5.05.2009 1:48:32 כלל. сильный духом viril
5.05.2009 1:48:22 כלל. истинно мужской viril
5.05.2009 1:48:22 כלל. достойный мужчины viril
5.05.2009 1:47:49 כלל. стеклянный колпак футляр viril
5.05.2009 1:47:49 כלל. взрослый viril
5.05.2009 1:47:16 כלל. чёрточка virgulilla
5.05.2009 1:47:07 כלל. расставлять запятые virgular
5.05.2009 1:47:07 כלל. отделять запятыми virgular
5.05.2009 1:46:44 .רְפוּ холерная запятая bacilo vírgula
5.05.2009 1:46:44 .רְפוּ холерный вибрион bacilo vírgula
5.05.2009 1:46:12 .מוּסִ смычок vírgula
5.05.2009 1:46:07 .רְפוּ запятая vírgula
5.05.2009 1:46:07 .רְפוּ вибрион vírgula
5.05.2009 1:45:51 כלל. прутик vírgula
5.05.2009 1:45:23 כלל. излишнее украшение virguería
5.05.2009 1:45:23 כלל. финтифлюшка virguería
5.05.2009 1:45:23 כלל. деталь virguería
5.05.2009 1:45:23 כלל. частность virguería
5.05.2009 1:45:23 כלל. тонкости virguería
5.05.2009 1:44:55 כלל. арг. глиняный кувшин virgue
5.05.2009 1:44:55 כלל. арг. глиняный кувшин vilgue
5.05.2009 1:43:40 כלל. Виржиния Virginia USA (штат, расположенный на юге США; граничит со штатами Кентукки, Мериленд, Северная Каролина, Теннеси, Западная Вирджиния; площадь — 105586 кв. км; столица — г. Ричмонд (Richmond))
5.05.2009 1:43:40 כלל. Вирджиния Virginia USA
5.05.2009 1:43:40 כלל. Виргиния Virginia USA
5.05.2009 1:42:02 כלל. Вирхинио Virginio
5.05.2009 1:42:02 כלל. Виргиний Virginio
5.05.2009 1:41:34 כלל. целомудрие virginidad
5.05.2009 1:41:34 כלל. чистота virginidad
5.05.2009 1:41:34 כלל. непорочность virginidad
5.05.2009 1:41:34 כלל. незапятнанность virginidad
5.05.2009 1:40:54 .גֵאוֹ Вирхиния Виргиния Virginia
4.05.2009 23:22:28 כלל. общелексический словарь diccionario general
4.05.2009 23:22:28 כלל. словарь общей лексики diccionario general
4.05.2009 22:34:38 כלל. толчками a golpes
4.05.2009 22:34:38 כלל. местами a golpes
4.05.2009 22:34:38 כלל. тут и там a golpes
4.05.2009 22:34:15 כלל. на четвереньках a gatos
4.05.2009 22:34:15 כלל. на карачках a gatos
4.05.2009 22:33:27 כלל. упорно a fuerza de manos
4.05.2009 22:33:27 כלל. настойчиво a fuerza de manos
4.05.2009 22:33:27 כלל. своим трудом a fuerza de manos
4.05.2009 22:33:27 כלל. своими силами a fuerza de manos
4.05.2009 22:33:27 כלל. своими руками a fuerza de manos
4.05.2009 22:32:51 כלל. упорно a fuerza de brazos
4.05.2009 22:32:51 כלל. настойчиво a fuerza de brazos
4.05.2009 22:32:51 כלל. своими силами a fuerza de brazos
4.05.2009 22:32:16 כלל. впереди a frente
4.05.2009 22:32:16 כלל. напротив a frente
4.05.2009 22:32:16 כלל. прямо a frente
4.05.2009 22:32:16 כלל. напрямик a frente
4.05.2009 22:31:50 כלל. серьёзно a fondo
4.05.2009 22:31:28 כלל. в безопасности a flote
4.05.2009 22:31:07 כלל. на поверхности воды; земли a flor de algo
4.05.2009 22:30:51 כלל. в чью-либо пользу a favor de
4.05.2009 22:30:51 כלל. на чьей-либо стороне a favor de
4.05.2009 22:30:51 כלל. благодаря чему-либо a favor de
4.05.2009 22:30:51 כלל. в результате чего-либо a favor de
4.05.2009 22:30:51 כלל. по чьей-либо милости a favor de
4.05.2009 22:30:22 כלל. таким же образом a este tenor
4.05.2009 22:30:22 כלל. таким же манером a este tenor
4.05.2009 22:29:52 כלל. в настоящее время a estas fechas
4.05.2009 22:29:52 כלל. всё ещё не... a estas fechas
4.05.2009 22:29:52 כלל. до сих пор не... a estas fechas
4.05.2009 22:29:24 כלל. на данный момент a estas alturas
4.05.2009 22:29:24 כלל. в настоящее время a estas alturas
4.05.2009 22:28:05 כלל. быстро a escape
4.05.2009 22:28:05 כלל. мигом a escape
4.05.2009 22:28:05 כלל. не теряя времени a escape
4.05.2009 22:27:45 כלל. грубо a empujones
4.05.2009 22:27:45 כלל. рывками a empujones
4.05.2009 22:27:45 כלל. неравномерно a empujones
4.05.2009 22:26:27 כלל. вмиг a en, un dos por tres
4.05.2009 22:26:27 כלל. мигом a en, un dos por tres

1 2 3 4 5 6 7 8